Saône-et-Loire (71)
 Serley
acte bizarre à Serley 71 (mariages de 1644 à 1669, 4E5156/3 vue 12, page de gauche inséré entre 2 actes)
Annie de Mauléon
Nous avons été nombreux à en essayer la traduction ou la transcription
Nous sommes passés du français au vieux français pour finir sur du latin
J’ai retenu la dernière traduction faite par une amie latiniste qui complête cellepar nous trouvée.
fut vulgo serduris à savoir que le mariage a été publié et fait devant l’assemblée.

Il reste le dernier mot de l’avant dernière ligne « chariez » dont voici les différentes suggestions
- Chariez aurait dans ce cas-là le sens de « se moquer »…
- dans la 4e édition du dictionnaire de l'Académie (1742) : s'emploie neutralement & figurément dans ces phrases. Charier droit, pour dire, Se bien conduire, gouverner s'acquitter
Faire son devoir, s’acquiter
         
En rapport avec une inondation dans une paroisse et qui empêche donc la cérémonie dans cette église ?
- soit les 2 mariages sont sujets à railleries (il faudrait connaître les liens entre les 2 mariées qui portent le même nom)
lEt en dernier pourquoi ce mariage a-t-il eu lieu à Bouhans ?
le hic Bouhans ne commence qu’en 1670 donc pas possibilité de voir si acte de xge enregistre
Ci dessous la première page de ce registre qui est très joliment décorée
https://www.archives71.fr/arkotheque/visionneuse/visionneuse.php?arko=YTo2Ontz
OjQ6ImRhdGUiO3M6MTA6IjIwMTktMDEtMDciO3M6MTA6InR5cGVfZm9uZHMi
O3M6MTE6ImFya29fc2VyaWVsIjtzOjQ6InJlZjEiO2k6MTtzOjQ6InJlZjIiO2k6NDM5O
DE7czoxNjoidmlzaW9ubmV1c2VfaHRtbCI7YjoxO3M6MjE6InZpc2lvbm5ldXNlX2h0b
WxfbW9kZSI7czo0OiJwcm9kIjt9#uielem_move=90%2C-297&uielem_rotate=F&uielem_islocked=
0&uielem_zoom=120
11-08-1645e mesme iour en l’église deBouhansont esté épousez
Gaspard Thibert ezt Louise Boisson
Et Désiré Vivien et Claudine
Boisson de peur d’estre chariez
En ce lieu (fut vulgo serduris)





L

   
accueil
retour tableau P à T
page précédente Page 66 page suivante